آموزش زبان انگلیسی: رفتن به دندان‌پزشکی

یلدا احمدوند – کارشناس ارشد زبان‌شناسی از دانشگاه Leicester انگلستان، یکی از مدیران و عضو هیئت علمی‌ معلمان زبان انگلیسی در بی‌سی (BC TEAL) و مدیر توسعهٔ حرفه‌ای TESL Canada – ونکوور

امروز می‌خواهم به شما لغت‌ها و اصطلاحاتی را که در دندان‌پزشکی استفاده می‌شود یاد بدهم. وقتی راجع به دندان‌پزشکی یا dentistry حرف می‌زنیم، چه چیزی به ذهن شما می‌آید؟ اولین چیز احتمالاً دهان است. درون دهان چه چیزهایی وجود دارد؟

دندان (tooth) که جمعش می‌شود teeth. حالا چند جور دندان داریم؟ وقتی بچه‌ایم و دندان‌هایمان می‌ریزد، به آن‌ها می‌گوییم دندان شیری milk/baby tooth. چه چیزی بعد از ریختن دندان‌های شیری در می‌آید؟ دندان‌های بزرگسالی یا adult tooth. به دندان‌های عقل هم می‌گوییم wisdom tooth. به ریشهٔ دندان می‌گوییم root. به لثه می‌گوییم gums و یادتان باشد که همیشه به‌صورت جمع استفاده می‌شود.

حالا وقتی دندان‌درد یا toothache می‌گیرید، کجا می‌روید؟ حتماً به دندان‌پزشکی.

دلیل دندان‌درد معمولاً چه می‌تواند باشد؟ A cavity

به چه چیزی می‌گوییم cavity؟ وقتی دندان پوسیدگی پیدا می‌کند و معمولاً نقطه‌ای سیاه روی دندان دیده می‌شود. به این سوراخ که روی دندان ایجاد می‌شود، می‌گوییم cavity، که با دیدن آن سریع باید به دندان‌پزشکی برویم.

به دندان پوسیده می‌گوییم a rotten tooth یا می‌گوییم a decay in a tooth. اگر به آن رسیدگی نکنید، ممکن است که لثه‌تان چرک و ورم کند و حسابی به دردسر بیافتید که در آن صورت می‌گویند an abscess یا have an abcess.

اگر دندانتان ضربه بخورد و بشکند، می‌گوییم دندان chipped شده و یا به عبارتی a chipped tooth.

حالا اگر این اتفاق‌ها برایمان افتاد و دندانمان درد گرفت، باید چه کار کنیم؟

اولین قدم گرفتنِ وقت از دندان‌پزشکی است.

You should book an appointment with your dentist.‎

وقتی به دندان‌پزشکی می‌روید، اول باید دندان‌هایتان را چک کنند.

You may need to:‎

Have a check up

Have an x-ray

بعد شما را می‌فرستند از دندانتان عکس بگیرید تا بیینند مشکل دندانتان چیست و کجایش پوسیده است.

وقتی مشکل دندانتان معلوم شد، حتماً باید دندان و لثه‌تان را بی‌حس یا numb کنند تا بتوانند آن را درست کنند. پس باید بی‌حسی موضعی یا local anesthesia انجام بدهند.

Have an injection of local anesthesia

اگر بخواهند دندان را پر کنند، اول باید drill کنند؛ you may need to have a drill. بعد باید دندان را پر کنند، پس you may need to have a filling. اگر بخواهند دندان را عصب‌کشی کنند، می‌گوییم root canal treatment که بعدش معمولاً باید دندان روکش شود. به روکش می‌گویند a cap یا a crown. بعضی اوقات وضع دندان به‌قدری خراب است که باید آن را کشید. به این کار می‌گویند pull the tooth یا extract the tooth. وقتی هم که دندان را بکشند باید یا implant کنید یا برایتان دندان مصنوعی بگذارند که به آن می‌گویند false tooth.

برخی اوقات دندان‌هایتان احتیاج به جرم‌گیری دارد. معمولاً این کار را dental hygienist انجام می‌دهد که به آن می‌گویند a cleaning یا remove tartar.

اگر بخواهید دندان‌هایتان سفیدتر شود، می‌توانید bleach کنید که این کار دندان‌هایتان را حسابی سفید می‌کند.

حالا چه کار کنیم که دندان‌هایمان سالم بماند و کارمان به دندان‌پزشکی نکشد؟ همیشه باید مسواک کنیم brush your teeth و از نخ دندان استفاده کنیم floss your teeth.

اصطلاحاتی را که امروز یاد گرفتید، در دندان‌پزشکی استفاده می‌شوند و دانستنشان به شما کمک می‌کند در موقع نیاز بتوانید از آن‌ها استفاده کنید.

درس امروز را اینجا تماشا کنید:

امیدوارم یادگیری این درس برایتان مفید بوده باشد. برای اینکه روزانه لغت‌ها و اصطلاحات جدید بیشتری یاد بگیرید، می‌توانید عضو کانال تلگرام DEA Education Centre بشوید: https://t.me/discoverenglish و در کلاس‌های فقط مکالمهٔ ما شرکت کنید. برای اطلاع از برنامهٔ کلاس‌ها، لطفاً به وب‌سایت مدرسه مراجعه کنید:www.discoverenglish.ca

برای تماشای درس‌های قبلی این لینک را ببینید و کانال YouTube «رسانهٔ همیاری» را در www.youtube.com/HamyaariCanada دنبال کنید.

موفق باشید!

ارسال دیدگاه