سیما غفارزاده – ونکوور
روز چهارشنبه ۱۴ مارس ۲۰۱۸، نخستوزیر جان هورگان، همراه با چند تن از نمایندگان و وزرای کابینه از جمله بوئن ما، نمایندهٔ منطقهٔ ایرانینشین نورث ونکوور-لانزدیل و دبیر پارلمانی ترنزلینک (TransLink)، سلینا رابینسون، نمایندهٔ منطقهٔ کوکئیتلام-ملاردویل و وزیر مسکن و امور شهری، بروس رالستون، وزیر مشاغل، بازرگانی و فناوری، ملانی مارک، وزیر آموزش عالی و مهارتهای حرفهای، جینی سیمز، وزیر خدمات شهروندان، جرج چو، وزیر تجارت بینالمللی و دیوید ابی، دادستان کل بریتیش کلمبیا، در تالار افتخارات مجلس قانونگذاری استان، میزبان جمعی از ایرانیان ساکن بریتیش کلمبیا در مجلس قانونگذاری استان در ویکتوریا بود.
این مراسم برای نخستینبار در تاریخ بریتیش کلمبیا برگزار میشد و در بخشی از تالار سفرهٔ هفتسینی هم بههمین منظور چیده شده بود.
در ابتدای مراسم راوی کالون (Ravi Kahlon) نمایندهٔ منطقهٔ شمال دلتا در مجلس قانونگذاری استان و دبیر پارلمانی امور ورزش و چند فرهنگی، با خوشامدگویی به حضار و تبریک فرا رسیدن نوروز از گروه رقص هنرهای شرقی به رهبری پونه علیزاده برای اجرای رقصهای ایرانی دعوت کرد.
پس از اجرای رقص، کالون با سپاسگزاری از گروه رقص و اشاره به اینکه برای بار نخست است که رقص ایرانی در مجلس قانونگذاری استان اجرا میشود، از جان هورگان برای سخنرانی دعوت کرد.
جان هورگان با تبریک فرا رسیدن نوروز اعلام کرد که روز ۲۰ مارس ۲۰۱۸ در استان بریتیش کلمبیا بهطور رسمی بهعنوان «روز نوروز» نامگذاری شده است. او حضور ایرانیان، افغانها، بهائیان و اقوام دیگر با پیشینهٔ هفت هزارسالهٔ فرهنگی را در این مراسم مایهٔ افتخار و نمودی از جامعهٔ چندفرهنگی استان و موجب قدرتمندتر شدن آن دانست.
او با اشاره به اینکه چند سال پیش بهعنوان رهبر اپوزیسیون بیسی، در جشن چهارشنبهسوری شرکت کرده و از روی آتش پریده بود، گفت که مراسم چهارشنبهسوری جزو مراسم مورد علاقهاش است. او سپس با نشان دادن سفرهٔ هفتسین چیدهشده در تالار افتخارات مجلس، گفت برای نخستینبار است که چنین سفرهای در این تالار چیده میشود. هورگان سپس با اشاره به تکتک نمادهای سفرهٔ هفتسین آنها را برای حاضرانی که با سفرهٔ هفتسین آشنا نبودند، معرفی کرد و از لیلا وارسته، طراح این سفره، قدردانی کرد. هورگان با تبریک دوباره و گفتن «نوروزتان پیروز» به زبان فارسی به سخنانش پایان داد.
پس از سخنان جان هورگان، تابلوی اعلامیهٔ نایب فرماندار استان بریتیش کلمبیا مبنی بر اعلام روز ۲۰ مارس ۲۰۱۸ بهعنوان «روز نوروز» به نیابت از ملکه الیزابت دوم، ملکهٔ کانادا، توسط جان هورگان بهصورت نمادین به امیر باجهکیان، از فعالان اجتماعی و سیاسی جامعهٔ ایرانیان بریتیش کلمبیا و عضو شورای مشورتی چند فرهنگی استان، داده شد.
پس از آن راوی کالون از دکتر مسعود اسماعیلزاده، از فعالان اجتماعی و ادبی جامعهٔ ایرانی و بنیانگذار انجمن ادبی حافظ در ونکوور، برای خواندن قطعه شعری دعوت کرد.
دکتر اسماعیلزاده با تبریک فرا رسیدن نوروز، شعر «بهار را باور کن» سرودهٔ فریدون مشیری را برای حضار خواند:
باز کن پنجرهها را ای دوست
باز کن پنجرهها را که نسیم
روز میلاد اقاقیها را
جشن میگیرد
و بهار
روی هر شاخه کنار هر برگ
شمع روشن کرده است
همهٔ چلچلهها
برگشتند
و طراوت را فریاد زدند
کوچه یکپارچه آواز شده است
و درخت گیلاس
هدیهٔ جشن اقاقیها را
گل به دامن کردهست
باز کن پنجرهها را ای دوست
هیچ یادت هست
که زمین را عطشی وحشی سوخت
برگها پژمردند
تشنگی با جگر خاک چه کرد
توی
تاریکی شبهای بلند
سیلی سرما با تاک چه کرد
با سر و سینهٔ گلهای سپید
نیمهشب باد غضبناک چه کرد
هیچ یادت هست
حالیا معجزهٔ باران را باور کن
و سخاوت را در چشم چمنزار ببین
و محبت را در روح نسیم
که در این کوچهٔ تنگ
با چنین دست تهی
روز میلاد اقاقیها را
جشن میگیرد
خاک جان یافته است
تو چرا سنگ شدی
تو چرا اینهمه دلتنگ شدی
باز کن پنجرهها را
و بهار را
باور کن
سپس بوئن ما، نمایندهٔ منطقهٔ ایرانینشین نورث ونکوور-لانزدیل به زبان فارسی خودش را معرفی کرد، به حضار خوشامد گفت و سال نو را پیشاپیش تبریک گفت. وی سپس ترجمهٔ شعر خواندهشده توسط دکتر اسماعیلزاده را به زبان انگلیسی برای حضار خواند و در پایان سخنانش را با گفتن «هر روزتان نوروز، نورزتان پیروز» به زبان فارسی پایان داد.
در بخش بعدی، راوی کالون امیر باجهکیان را به پشت تریبون دعوت کرد. باجهکیان سخنانش را با خواندن ترجمهٔ این ابیات از فردوسی به زبان انگلیسی آغاز کرد:
چــو خورشید تابان میان هوا نشسته برو شــاه فرمانروا
جهان انجمن شد بر آن تخت او شگفتی فرومانده از بخت او
به جمشیــد بر گوهر افشاندند مران روز را روز نو خواندند
سر سـال نـو هرمز فــرودین برآسوده از رنج روی زمین
بزرگان به شادی بیاراستند می و جام و رامشگران خواستند
چنین جشن فرخ ازان روزگار به ما ماند ازان خسروان یادگار
و اشاره کرد که نوروز، افراد مختلف با زبانها و پیشینههای متفاوت را به یکدیگر وصل میکند. او سپس با اشاره به خاطرهای از مراسم چهارشنبهسوری سال ۲۰۱۵ که جان هورگان از آن یاد کرده بود، گفت که آنچه از آن چهارشنبهسوری بهیاد دارد، جزو خاطرات مورد علاقهاش است و آن اینکه چطور جان هورگان با پرچم ایرلندی بر سینهاش که بهدلیل نزدیکی مناسبت سنت پاتریک بود، و حالا آنجا پس از او از روی آتش پریده بود، او را به فکر انداخته بود که چطور جشن چهارشنبهسوری درست پیش از جشن سنت پاتریک این مرد ایرلندی را به شور و هیجان آورده است. در پایان، باجهکیان گفت که هدیهٔ غافلگیرکنندهای برای نخست وزیر دارد و آن، عکس وی در حال پریدن از روی آتش در همان چهارشنبهسوریست، و سپس آن عکسِ قابشده را به هورگان هدیه کرد که بسیار مورد توجه او قرار گرفت.
این مراسم با گرفتن عکسهای یادگاری به پایان رسید.